Den grønlandske snebold forleden i nyhederne ramte plet, så det kunne mærkes i Finland. Ikke fordi den gjorde ondt – nej, tværtimod. Den ramte plet, fordi det er, som dagens leder i Nordens største dagblad, Helsingin Sanomat, siger i overskriften gengivet her nedenfor, en anerkendelse fra [selveste] Grønland af den finske branding af julemanden.
31.12.2017
Julemandens branding fik anerkendelse fra Grønland
Grønland meddelte i julen, at det ikke længere konkurrerer om julemandens hjemsted med det finske Lapland. Laplands turisme er lykkedes med at brande et godt produkt.
I julen spredtes nyheden, om at Grønland ikke længere konkurrerer med det finske Lapland om at være julemandens hjemsted. Grønlænderne meddelte, at de ikke længere vil konkurrere med det ”cirkus”, som finnerne præsterer.
Det var sikkert en glædelig nyhed for de finner, der i årtier har arbejdet hårdt for landets julemandsbrand. Samtidig blev en remse modbevist, som siger, at man i Finland ikke kan brande og markedsføre forbrugsprodukter ude i verden. Laplands turisme benytter dygtigt et produkt, som er en kompliceret blanding af traditioner bearbejdet med historiens vingesus. Børnenes skytshelgen Sankt Nikolaj er den oprindelige helgen, som via de hollandske emigranter i Nordamerika blev til Santa Claus-skikkelsen, der bringer gaver.
I Finland blev den gavebringende Nikolaus kendt i begyndelsen af 1800-tallet. Det blev til den finske julebuk, når navnet tilegnes fra den nu velkendte udklædte julemandsskikkelse. Den oprindelige grå pels blev udskiftet med den røde påklædning efter 2. verdenskrig efter amerikanske forbillede.
I forskellige kulturer er julemandens hjemsted enten i finsk Lapland, på Nordpolen, i Canada, Grønland eller det svenske Dalarna. Grønlands overdragelsesgestus garanterer dermed endnu ikke, at alle mener, at julemanden bor i Finland.
Kilde (på finsk): https://www.hs.fi/paakirjoitukset/art-2000005507885.html
Med til historien om den finske julemand hører dog også, at han på finsk faktisk kaldes julebukken, og dermed har oprindelse i kekribukken eller nuuttibukken. Sidstnævnte gik fra hus til hus på nuutinpäivä (knuds dag, opkaldt efter Knud Lavard) iklædt en pels, der var vendt på vrangen, og et gevir – en åndemanergestalt.
I 1927 fandt Markus Rautio i Rundradioens Børnetime-program så på fortællingen om, at julemanden var en menneskeskikkelse, der boede på fjeldet Korvatunturi i Lapland. Sidenhen kom julemor og julenisserne til og var med i julemandens værkstedsby 300 km længere sydpå lige nord for Rovaniemi ved Polarcirklen til at lave julegaver. Der finder man også julemandens hovedpostkontor.
Samme værkstedsby har igennem tiderne dannet ramme for det rastested, som alverdens bilister har gjort ophold ved for at tage et ”selfie” foran skiltet med Polarcirklen og for at købe den næsten obligatoriske souvenir med hjem.
At Lapland er blevet til Nordens største charterdestination med jule- og vinterflyvninger stammer egentligt fra den første britiske flyvning med en Concorde, der landede i Rovaniemi Lufthavn den 25. december 1984 med 98 briter ombord ved et 8 timers besøg. Flyet foretog en æresrunde over lufthavnen, som blev fulgt af 10.000 lokale tilskuere, der forårsagede en 10 km lang bilkø, samt 40 journalister og et tv-hold fra det britiske ITV, som viste nyhedsindslaget samme aften. Sidenhen er både den britiske og den franske Concorde vendt tilbage flere gange med juleturister, alt mens opholdene gradvist er blevet længere og længere og antal turister er øget næsten siden da.
I år topper antallet charterfly med 600 landinger i alle Laplands 6 trafiklufthavne foruden et øget antal rutefly. Finnair har tidligere brandet sig som ”julemandens officielle flyselskab” og har nu direkte ruter fra bl.a. London, Paris og Zürich til vintersæsonen og øget kapaciteten på ruterne til Lapland i vintersæsonen med 96.000 pladser. Alene i december ventes 115.000 passagerer at ankomme til Rovaniemi Lufthavn, hvilket er flere passagerer end i mange andre finske provinslufthavne.
Måske kan det virke som lidt af et cirkus, men det kræver en velfungerende logistik for at glæde de mange, der kommer ikke bare for at opleve julemanden og hans rensdyr, men så sandelig også den finske vinter og natur med alt, hvad den byder.
Det tegner vist til et godt nytår for både grønlandske og finsk turisterhverv.
Ukiortaami pilluaritsi – hyvää uutta vuotta – lihkolaš ođđa jagi – luholâš uđđâ ive – Leklvaz Ođđ ee´jj!